Missão, Caráter, Essência, Grail Triptych /Tryptychon Graal, Sonia von Homrich

https://soniavonhomrich.blogspot.com/2019/11/missao-carater-vida-sonia-von-homrich.html

11 outubro 2024

Quadrupla Constituição Humana.

 Below in English Language

 

A quádrupla constituição humana. Mathias Girke, Gelorfe Soldner

Tradução: Sonia von Homrich

Seres humanos são mais que seus corpos físicos. Seus processos de vida, como crescimento, regeneração, e todos os processos de cura, pertencem à sua ‘organização da vida’, seu corpo etérico. Como seres que se movimentam e tem sentimentos, eles desenvolvem um mundo interior da alma, a qual eles expressam através da linguagem, das expressões faciais – alma ou organização sensciente, sensível ou alma da sensação, corpo astral. Como um ser acordado em si mesmo, consciente de si mesmo, e como individualidades auto-determinadas, seres humanos vivem como seres espirituais (EU) no organismo, o que podemos perceber através da linguagem e na configuração de suas biografias individuais e destinos.

Estas quatro entidades constituindo o ser humano tornam-se imediatamente evidentes na consulta médica. O paciente reporta seus sintomas físicos (corpo), sua exaustão e perda de vitalidade (organização da vida), suas sensações e queixas psicológicas, como ansiedade e dor (organização sensciente) e como um “EU” o paciente tem questões sobre o sentido, a perspectiva, o que significa aquela doença, em sua biografia individual. Os fundamentos epistemiológicos e em consequência as bases científicas para este conhecimento e compreensão antroposófico do ser humano, na Medicina Antroposófica, tem sido apresentado e elaborado em detalhes.

 

O corpo físico humano

O corpo físico visível, isto é, a forma da materialidade construída que pode ser analisada com métodos científicos. Esta organização física se estende dos ossos ao material genético em cada célula. Este corpo determina nossa aparência física, peso, densidade e equilíbrio das forças físicas. Este corpo físico é excepcionalmente pesquisado na era moderna, na medicina puramente orientada cientificamente e concerne a processos que podem ser explicados através das leis da química e da física.

 

A organização da vida

Adiciona-se às leis Químicas e Físicas, as forças que conhecemos como as forças de autocura, como vitalidade, ou habilidade de regenerar-se. Estes são processos dinâmicos de vida os quais variam grandemente em sua atividade e intensidade nos órgãos individuais e tecidos. A capacidade regenerativa das células do fígado e das gônadas (testículos e ovários) difere das células do cérebro ou das córneas. Estes vários processos dinâmicos de vida pertencem à organização da vida que permite interações harmoniosas e plena de significados entre os vários processos de vida. Cada ser humano tem sua própria organização de vida. Assim como tem seu próprio corpo físico. Rudolf Steiner também chama esta organização de vida de corpo de vida ou corpo etérico, no qual o termo “corpo” sempre significa algo que configura, que dá forma. As forças etéricas  são a base de toda cura inerente e capacidade para a saúde. A organização da vida necessita de uma abordagem epistemológica para reconhecer sua realidade independente como distinta da organização física.

 

A organização da alma (corpo astral)

Diferentes sentimentos como sofrimento, alegria, simpatia e antipatia, a habilidade para perceber algo conscientemente, a faculdade de estar apto a desejar e querer coisas, são expressões dos diferentes poderes da alma. Todos estes pertencem à organização da alma o que permite uma interação harmoniosa e plena de significado dos vários impulsos de nossa alma. Cada pessoa tem sua própria organização da alma, assim como elas tem sua própria organização de vida e seu próprio corpo físico. Na antropologia antroposófica, isto é conhecido como a organização sensciente, da sensação ou corpo astral.

A organização da alma cria um espaço interior em nós e ao mesmo tempo uma nova dimensão da habilidade de referir, relatar. Permite afeição ou aversão (rejeição), auto-co0nsciência e compaixão, nos permite desenvolver dependência ou autonomia.

 

A individualidade humana

Cada ser humano, cada criança é um indivíduo: único, insubstituível e indivisível. O conceito de dignidade humana se refere a isto. Toda a ética na medicina é baseada neste fato. Isto é fundamentalmente diferente das atividades da alma e da alma sensciente que encontramos em animais. O termo individual deriva do Latim e significa que a divisão em posteriores subunidades é impossível (in-dividere= não divisível). Então, refere-se à essência do ser humano. Cada um de nós pode dizer “EU” somente a nós mesmos. O “EU” corresponde ao espiritual em nós, forma o centro de nossa personalidade, permite a consciência do self e à perpétua capacidade para desenvolvimento posterior. Não apenas se mostra a si mesma em nosso pensar e faculdades cognitivas, também penetra e configura nossa alma e corpo. Todos nós vivenciamos em nosso ser interior que podemos influenciar nosso pensar, nosso sentir e nossa atividade da vontade (querer). Esta habilidade é o pré-requisito de qualquer ética consistente. Então, o “EU” humano é a base da liberdade que nós, seres humanos vivenciamos quanto atuamos de forma independente ou fazemos decisões. A intervenção do “EU” na alma e corpo é possível através da organização do “EU”. Esta organização do “EU” coordena e integra todos os processos individuais do organismo, como o “EU” individual pode de forma crescente influenciar e configurar o pensar, os sentimentos e a ação. O “Eu” é a entidade espiritual imortal no ser humano. O elemento que a organização do “EU” primariamente usa para conectar com o corpo é o calor.

 

The Fourfold Human Constitution. Matthias Girke, Georg Soldner

Human beings are more than their bodies. Their life processes, such as growth, regeneration and all healing processes, belong to their life organization (etheric body). As beings that move about and have feelings they develop an inner world of soul, which they may express through language and facial expressions (soul or sentient organization, astral body). As self-aware and self-determined individualities, they live as spiritual beings (the “I” ) in the organism, which we may perceive through language, and they shape their individual biographies and destinies.

These four entities constituting the human being become immediately evident when we encounter a patient. The patient reports on her physical symptoms (body), her exhaustion and loss of vitality (life organization), her sensations and psychological complaints, e.g., anxiety and pain (sentient organization) and as an “I” she has questions about the meaning, perspective and significance of the disease for her individual biography. The epistemological foundations and thus the scientific basis for this anthroposophic understanding of the human being in Anthroposophic Medicine have been presented and elaborated on in detail.

 

The human body

The visible body, i.e., the materially constructed form that can be analyzed with scientific methods, is the physical body. This physical organization extends from the bones to the genetic material in each cell. It determines our external physical appearance, weight, density and balance of physical forces. This physical body has been exceptionally well researched in modern times, as a purely scientifically oriented medicine is primarily concerned with processes that can be explained by the laws of chemistry and physics.

 

The life organization

In addition to chemical and physical laws, there are forces that we know as self-healing forces, as vitality, or as the ability to regenerate. These are dynamic life processes which can vary greatly in their activity and intensity in the individual organs and tissues. The regenerative capacity of liver cells and the gonads is different from that of brain cells or the corneas. These various dynamic life processes belong to a life organization that enables harmonious and meaningful interaction between the various life processes. Every human being has his own life organization, just as he has his own physical body. Rudolf Steiner also called this life organization the life body or etheric body, whereby the term “body” always means something that has shape and form. Etheric forces are the basis for all inherent healing and capacity for health. The life organization needs an epistemological approach to recognize its independent reality as distinguished from that of the physical organization.

 

The soul organization

Different feelings such as suffering and joy, sympathy and antipathy, the ability to perceive something consciously, the faculty of being able to wish for and want things, these are all expressions of different powers in the soul. They all belong to the soul organization that enables the harmonious and meaningful interaction of our various soul impulses. Every person has their own soul organization, just as they have their own life organization and their own physical body. In anthroposophic anthropology this is known as the sentient organization or astral body.
The soul organization creates an inner space in us and at the same time a new dimension of the ability to relate; it enables affection and aversion, self-awareness and compassion, and allows us to develop attachment and autonomy. 

 

The human individuality

Every person, every child is an individual: unique and one of a kind, irreplaceable and indivisible. This is what the concept of human dignity refers to. All ethics in medicine is based on this fact. This is fundamentally different from the activities of soul and of sentience that we find in animals. The term “individual” is derived from Latin and means that a division into further subunits is not possible (in-dividere = not divisible). It thus refers to the essence of the human being. Each of us can say “I” only to ourselves. The “I” corresponds to the spiritual in us, it forms the center of our personality, enables self-awareness and a lifelong capacity for further development. It not only shows itself in our thinking and our cognitive faculty, it also penetrates and shapes our soul and body. We all experience in our inner being that we can influence our thinking, our feelings and our will activity. This ability is a prerequisite of any consistent ethics. Thus, the human “I” is the basis for the freedom that we human beings experience when we act independently or make decisions. The intervention of the “I” in soul and body is made possible by the “I”-organization. This “I”-organization coordinates and integrates all the individual processes of the organism, whereby the individual “I” can increasingly influence and shape thoughts, feelings and action. The “I” is the immortal spiritual entity in the human being. The element that the “I”-organization primarily uses to connect with the body is warmth.

 

Referências bibliográficas/ Bibliography

Setzer, V. A alma está entre corporalidade e o espírito, suas características voltadas tanto a um como a outro. Rudolf Steiner, com sua percepção clarividente, observou que a alma tem 3 membros ou constituintes, que ele denominou de Alma das Sensações Empfindungseele, Alma Racional e da Índole Verstandes- und Gemütseele (ou Alma da Razão e do Intelecto), e Alma da Consciência Bewusstseinseele (ou Alma da Consciência Espiritual).  https://www.ime.usp.br/~vwsetzer/const2.htm

Setzer , V.The soul stays between the body and the spirit, having characteristics of both. R.Steiner, with his clairvoyant perception, observed that the soul has three members or constituents, which he called Sentient Soul, Intellectual and Temper Soul and Consciousness Soul. I am using here partly traditional translations correspondent to the originals EmpfindungseeleVerstandes- und Gemütseele and Bewusstseinseele. On section 2.3 I justify my own choice of 'temper' as a translation for Gemüt.

https://www.ime.usp.br/~vwsetzer/const2.htm

Heusser P. Anthroposophy and science. An introduction. Frankfurt am Main: Peter Lang; 2016.

Vagedes J, Soldner G. Das Kinder-Gesundheitsbuch. Kinderkrankheiten ganzheitlich vorbeugen und heilen. 7th ed. Munich: Gräfe und Unzer; 2013.

Girke M. Internal medicine. Foundations and therapeutic concepts of Anthroposophic Medicine. Chap. The concept of the human being. 1st ed. Berlin: Salumed; 2016.

 

Fonte/Source: https://www.anthromedics.org/BAS-0347-EN

 

1)   

10 outubro 2024

O Verdadeiro e o Falso. SvH.

O Verdadeiro e o Falso
Sonia von Homrich
10/10/2024


Todos nós, atualmente, temos que aprender a discernir o verdadeiro, e o falso.  Tudo que acontece hoje nos ajuda a aprender MUITO mais do que poderíamos imaginar. 

Tem gente que acha que sabe tudo. Não é  por aí.  O ataque do MAL, o Mefistófeles do Fausto de Goethe, hoje é  violento, horripilante, de extrema selvageria disfarçado de corações e pombas da paz. E cabe a nós que amamos a humanidade, não cair nas armadilhas do Maligno,  expurgar as forças do Mal, pela raiz, e redimir o Mal, transformando o Mal em Bem. Complexo, difícil, mas não é  impossível.  

Dizem que os vikings usavam uma espada super avançada,  sem que tivessem como forjá-la. Ora, hoje estamos forjando nossa espada espiritual através dos embates da vida. Não adianta ou confiar ou desconfiar.  Temos de confiar  desconfiando,   ao mesmo tempo,(imagine uma balança, de um lado confiar, de outro confiar e nós no meio, entre os dois; quaquer tendência para um lado ou outro é prejudicial) ao mesmo tempo temos que encher o peito de coragem e aprender a encarar nossas decepções como uma fonte inexorável de aprendizado, para elevamos o nível de nossa sabedoria e nunca para nos retraídos da vida acusando o outro de nos decepcionar, nos entregando para a apatia.  

Temos que melhorar muito nosso auto-conhecimento e não procurar culpados, esquecendo de olhar as questões em profundidade. 

CRISTO foi tentado por duas diferentes entidades do MAL, com características diversas.  Um era Lúcifer,  outro era Ahriman, ou Mefistófeles. O Lúcifer tem pouco a pouco se transformado em Espírito Santo, na Terra, por conta de nossas ações na Terra, nos transformando a nós mesmos e com isso ajudando as forças lucifėricas a se redimir, mas este nosso "trabalho" ainda não terminou. 

Com a ajuda do Arcanjo e já também Archai Michael, nós estamos lidando cara a cara com o Ahriman. O Anti-Cristo. Através de Michael e Cristo,  temos que vestir nossa armadura, aquela de Efesios 6:10-18 e encarar o que temos pela frente, que é super grave e desafiante. 

Nós não buscamos mais o Paraíso onde vivíamos separados dos deuses, sem desenvolvimento do pensar-livre. Hoje, construímos a Cidade Sagrada, com o sangue de nossa alma, através de constantes esforços pessoais, onde moraremos com os deuses, fazendo parte da hierarquia espiritual. Construímos o Santo Graal, na Terra. 

Fiquem com meu caloroso abraço. Sonia von Homrich.

05 outubro 2024

Joana d'Arc

Joana d'Arc representa, a mulher contemporânea, moderna, segundo Rudolf Steiner, fundador da Ciência Espiritual ou Antroposofia, a partir desta época cultural na qual vivemos, iniciada cerca de 1413 DC e que se extende até cerca de 3.573. 

Neste sentido, recomendo a leitura abaixo.

Joana d’Arc: à Luz da Antroposofia e a Ciência Espiritual, Bradford Judson

Joan of Arc: In Light of Anthroposophy and Spiritual Science, autor Bradford Judson

O autor explora a vida e a missão de Joana d’Arc a partir de uma perspectiva histórica e espiritual e à luz do trabalho do Dr. Rudolf Steiner (1861-1925), que fundou a Ciência Espiritual/ Antroposofia. Joana, à luz da Ciência Espiritual, é mais do que somente a heroína da França, ela foi heroína da Inglaterra, Europa Ocidental e do mundo.

Esse fato torna-se claro, à luz da Ciência Espiritual e às descobertas do Dr. Steiner alcançadas através da clarividência deste iniciado espiritual genuíno, quando se considera que Joana trabalhou sob a orientação e alinhada com o impulso de Cristo e o Arcanjo Michael, durante uma crise que emergiu durante o século XV. Depois de conduzir pesquisas diligentes em sobreviventes relatos históricos e nos trabalhos publicados de Dr. Rudolf Steiner, é evidente que Joana era e é uma genuína cavaleira (Knight) e representante de Cristo, do Arcanjo Michael e do Santo Graal.

 Apenas para elucidar o uso de certas expressões, abaixo, algumas das citações de Rudolf Steiner.

7 GRANDES ÉPOCAS (DO ESTADO PRESENTE,  FÍSICO-ETÉRICO)

I Polar

II Hiperbórea

III Lemúria

IV Atlântida

V Presente pós-Atlântida: Consciência Objetiva

VI Grande Época

VII Grande Época

 

Épocas Culturais – Presente, Pós Atlânttida

1 Proto-Indu, Época Índia-Antiga, Corpo Etérico, Éfeso 7.893 AC

2 Proto-Persa, Época Pérsia-Antiga, Corpo Astral, Esmirna 5.733 AC

3 Egito-Caldea, Época Egito-Caldea, Babilônia, Assíria Antiga, Alma dos Sentimentos, Pérgamo, 2.970 AC

4 Greco-Latina, Época Greco-Romana, Alma do Pensar (Razão, Intelecto), Tiatira 747 AC 

5 Contemporânea, Época Europeia Cultural Presente, Alma da Vontade (Alma da Consciência Espiritual), Sardes, 1413 DC 

6 Russa, Época Eslava (ou Brasileira, Andréi Biélyi), Manas (Self-Espiritual), Filadélfia, 3.573 DC 

7 Americana, Buddhi (Vida-Espiritual), Laodiceia, 5.067 DC 

 

O SER HUMANO

1 Corpo Físico

2 Corpo Etérico

3 Alma Sensciente, Alma dos Sentidos, Maria Madalena

4 Alma do Intelecto, ou da Razão/ Intelectual ou Alma Astral, Alma da Mente, Maria mulher de Cleófas

5 Self-espiritual, Manas, Virgem Sophia – Espírito Santo

6 Vida-espiritual, Buddhi, Corpo etérico transformado - Filho

7 Ser-Humano-espiritual, Atma, Corpo Físico transformado - Pai




04 outubro 2024

Liberdade de Expressão.SVH

Liberdade de expressão

Se vocês não fizeram uma atualização em termos de conhecimento, ficarão sem entender TOTALMENTE o que está sendo feito contra a liberdade de Expressão em nome de proteção à Democracia, em nome de combaterdesinformação, em nome de eleger escolhidos (lembram dos empresários escolhidos?) etc.




Do que se trata ?

Como Kamala Harris e Joe Biden estão financiando a censura no Brasil. Michael Shellenberger

https://www.gazetadopovo.com.br/ideias/como-kamala-harris-e-joe-biden-estao-financiando-a-censura-no-brasil/

Fernão Lara Mesquita e Laudelino, Um Pingo de Liberdade - 3 de Outubro de 2024

A censura: Apesar do "Zucker" admitir nos Estados Unidos que adotou uma série de práticas que nem deveriam existir, continuamos insistindo que a censura, censura nossas postagens.

Muito provavelmente vocês não verão muitas de minhas postagens que se referem a Michael Shellenberger , Phoebe Smith, Alex Gutentag, Eli Vieira, e David Agape, nas redes sociais.

Michael Shellenberger
https://www.instagram.com/shellenberger/

Eli Vieira
https://www.instagram.com/geneticista/

David Agape
https://www.instagram.com/david_agape_/

Relatório produzido e publicado nos Estados Unidos. Você pode pensar que o tipo de censura que acontece no Brasil e na Europa nunca aconteceria nos EUA, porém pode acontecer. Muitos políticos americanos querem fazer nos EUA o que censores e ditadores estão fazendo no exterior. Mas agora, o movimento da liberdade de expressão está revidando. Michael Shellenberger. Relatório da Civilization Works descreve que instituições do governo Biden participaram da influência no nosso STF/TSE para um criar o Programa de Censura na Internet (anunciado como combate a desinformação e defesa da democracia) para interferir no resultado eleitoral de 2022. Daí o Projeto de Lei no Congresso Americano para proibir o financiamento público de ONGs que promovam censura em outros países. O problema é que tudo que foi sugerido em nome da democracia e do combate à desinformação foi instalado não apenas em instituições brasileiras como em associações de jornalistas e outros.
Todas as fontes são citadas e detalhadas no resumo do relatório que contém 17 páginas.

Copiem e colem sem o B antes do civilization. e acessem o relatório
https://www.bcivilizationworks.org/cw-master-blog/the-role-of-the-us-government-in-brazils-censorship-industrial-complex

As ordens sigilosas, não embasadas nas leis e constituição federal brasileira denunciadas por Elon Musk estão sendo conivente  cumpridas pela Meta, no Facebook e no Instagram. O link para o site onde foram arquivados e publicados os documentos que provam os crimes do Olimpo está censurado no Facebook e no Instagram. Faça o teste: edite o link conforme a orientação abaixo e tente colar em uma postagem ou comentário - No Whatsapp, por enquanto, ainda não há restrição. Como não há uma linha nas "diretrizes da comunidade" para sustentar essa censura - censura chancelada pelo atual partido Democrata americano  - a solução "mágica" foi provocar um tipo de "bug" cada vez que você entra com o link correto, para justificar a existência de um "erro do sistema" já que a autoria da censura nunca pode ser corretamente citada. 

TwitterFiles Shelleberger, David Agape, Eli Vieira
Copie e cole deletando a letra X  https://www.Xtwitterfilesbrazil.com/pt/alexandre-files

Para saber do que se trata

Como Kamala Harris e Joe Biden estão financiando a censura no Brasil. Michael Shellenberger

https://www.gazetadopovo.com.br/ideias/como-kamala-harris-e-joe-biden-estao-financiando-a-censura-no-brasil/

Fernão Lara Mesquita e Laudelino, Um Pingo de Liberdade - 3 de Outubro de 2024

A censura: Apesar do "Zucker" admitir nos Estados Unidos que adotou uma série de práticas que nem deveriam existir, continuamos insistindo que a censura, censura nossas postagens.

Sonia von Homrich
4 de Outubro de 2024






30 setembro 2024

Michael Prayer Oração

 Trump compartilha a poderosa Prece de São Michael, o Arcanjo, originalmente composta pelo Papa Leão XIII, em 1886

 Trump shares the powerful Prayer to Saint Michael the Archangel, originally composed by Pope Leo XIII in 1886

 Prayer to Saint Michael Archangel, Pope Leo XIII 1886

 São Michael, o Arcanjo, defende a nós, na batalha. Seja nossa proteção contra a maldade e as armadilhas do diabo. Que Deus o repreenda, humildemente oramos, e tu, ó príncipe das hostes celestiais, pelo poder de Deus, empurra para o inferno, Satanás e todos os outros espíritos malignos, que se aprofundam em todo o mundo, buscando a ruína das almas. Amem.

 Saint Michael, the Archangel, defend us in battle; be our protection against the wickedness and snares of the devil. May God rebuke him, we humbly pray, and do thou, O prince of the heavenly host, by the power of God, thrust into Hell, Satan and all the other evil spirits, who prowl throughout the world, seeking the ruin of souls. Amem.


Portinari


29 setembro 2024

29 Set 2024 Invencibilidade Espiritual

 Domingo, 29 de Setembro de 2024

Invencibilidade Espiritual: O que o Arcanjo Michael espera de nós.

Rudolf Steiner: "O que é o momento senão na própria coisa, vermos o impulso - e que simplesmente não podemos deixar de fazer,  senão levar esse impulso para o mundo".



O Altar da Humanidade / Plexo Solar / Chacra Manipura / Fortaleza de Manu




Vitral Michael,  Goetheanum



Pineal - Self Espiritual - Manas

“O ser humano deve desenvolver certos órgãos para o seu desenvolvimento superior. Para este objetivo, algumas concentrações são realizadas nos exercícios de yoga. Quando o ser humano se concentra sobre um ponto entre os olhos e na raiz do nariz com pensamento “EU SOU” ele desenvolve o órgão que chamamos de flor de lótus de 2-pétalas, e isto faz do seu humano um “EU”.... porém isto não é suficiente para que o órgão do Eu (Ego Superior) seja desenvolvido no ser humano. Então, para que o Self Superior possa fluir nele e torna-lo num ser superior, encontramos o órgão para isso onde a linha vertical cruza a linha horizontal  através da raiz do nariz, ou ligeiramente acima desta. Este órgão é a glândula pineal. O ser humano faz a conexão com o self divino no mundo através da glândula pineal.” Rudolf Steiner, Escola Esotérica.

"Não vá aonde o caminho pode lhe levar. Vá ao invés, aonde não há caminho e deixe uma trilha. " Thoreau.

Efésios 6:10-18

 10 No demais, irmãos meus, fortalecei-vos no Senhor e na força do seu poder.

11 Revesti-vos de toda a armadura de Deus, para que possais estar firmes contra as astutas ciladas do diabo.

12 Porque não temos que lutar contra a carne e o sangue, mas, sim, contra os principados, contra as potestades, contra os príncipes das trevas deste século, contra as hostes espirituais da maldade, nos lugares celestiais.

13 Portanto, tomai toda a armadura de Deus, para que possais resistir no dia mau e, havendo feito tudo, ficar firmes.

14 Estai, pois, firmes, tendo cingidos os vossos lombos com a verdade, e vestida a couraça da justiça;

15 E calçados os pés na preparação do evangelho da paz;

16 Tomando sobretudo o escudo da fé, com o qual podereis apagar todos os dardos inflamados do maligno.

17 Tomai também o capacete da salvação, e a espada do Espírito, que é a palavra de Deus;

18 Orando em todo o tempo com toda a oração e súplica no Espírito, e vigiando nisto com toda a perseverança e súplica por todos os santos,


O que se trata no final é o seguinte: deixe a intensa força de seu poder fluir através daqueles que querem servir ao Senhor. Coloque a armadura completa de Deus para que você possa resistir aos ataques bem objetivos do Adversário. Pois nossa parte não é lutar contra os poderes da carne e sangue, mas contra seres espirituais, poderosos no fluxo do tempo, contra seres espirituais, poderosos na moldura da substância da Terra, contra os poderes cósmicos cujas regras das trevas governam o tempo atual, contra os seres que, nos mundos espirituais, são eles mesmos os poderes do mal.

Portanto, corajosamente vistam a armadura de Deus, para que você possa resistir ao mal no dia em que desdobra a maior força deles. Você deve permanecer firme, seguindo tudo até o verdadeiro fim. Permaneça rápido, guiados sobre os lombos com a verdade (rins). Coloque o peitoral da vida superior que cumpre nosso destino humano. Vista seus pés com o preparo para espalhar a mensagem de paz que vem dos anjos. Em todas as suas ações, mantenha continuamente a visão em seu coração da presença de Cristo, com a qual você pode extinguir todos os dardos flamejantes do mal. Leve ao seu pensar a certeza da vinda da cura mundial, que o protege como com um capacete e pegue firme na espada do Espírito, que é a Palavra de Deus a qual você completa.

Faça esta armadura o cobrir em todas as suas súplicas e orações. Possa a sua mais interior luz no coração acender em espírito suas preces. Para este fim, direcione a força do seu espírito em todos os seus esforços da alma e em suas intercessões para todos que conhecerão o poder de cura de Cristo.

https://martyrion.blogspot.com/2024/09/spiritual-invincibility-what-archangel.html

https://soniavonhomrich.blogspot.com/2024/02/minha-meditacao-sonia-von-homrich.html



Ultima doença e verso de Rudolf Steiner

Amigos, tomei o cuidado de manter o texto original do Jeremy Smith entremeado com minhas traduções. 

 Tradução de Sonia von Homrich, 29 de Setembro de 2024

 Rudolf Steiner’s last illness and last verse ? Rudolf Steiner, última doença e último verso

 Jeremy Smith

Fonte:

https://anthropopper.com/tag/rudolf-steiners-last-verse/

 As far as I’m aware, the exact nature of Rudolf Steiner’s last illness has never been established. He took to his sick bed on September 28th 1924, straight after having had to cut short a lecture in Dornach because of exhaustion and physical weakness. Rather than go to his apartment in Haus Hansi, Steiner opted to be cared for in the primitively equipped studio – not much more than a wooden barracks – where he had worked with Edith Maryon on carving the statue of the Representative of Man. It was here that he had all his working papers, and his library was close at hand; but there was not much else to recommend it as a sick room. The studio had no windows, only a skylight; there was no kitchen and the boards of the wooden walls were thin and the cold of winter came through them – and he was often disturbed by the construction noise from the work on the second Goetheanum nearby. Here he was attended, mainly by Dr. Ita Wegman who stayed in a small side-room off the studio, and on occasions by Dr Ludwig Noll and others.

Rudolf Steiner, 1924

Tanto quanto eu esteja consciente, a natureza exata da última doença de Rudolf Steiner nunca foi estabelecida. Ela o levou para a cama de enfermo em 28 de setembro de 1924, logo após ter tido que interromper uma palestra em Dornach por causa da exaustão e fraqueza física. Em vez de ir ao seu apartamento em Haus Hansi, Steiner optou por ser cuidado no seu estúdio primitivamente equipado - não muito mais do que um barraco de madeira - onde trabalhava com Edith Maryon na escultura da estátua do Representante do Ser Humano. Era alí que ele tinha todos os seus papéis de trabalho e sua biblioteca estava à mão; mas não existia muito mais para recomendá-lo como uma sala para enfermo.  O estúdio não tinha janelas, apenas uma clarabóia.  Não havia cozinha e as tábuas das paredes de madeira eram finas e o frio do inverno entrava através delas - e ele era frequentemente perturbado pelo barulho da construção do II Goetheanum,  nas proximidades. Alí ele foi atendido, principalmente pela Dr. Ita Wegman, que ficou em uma pequena sala lateral ao estúdio e, em algumas ocasiões, pelo Dr. Ludwig Noll e outros.

Dra. Ita Wegman

We know that his digestion was extremely delicate and had been so for some years before this. In the last months of his life, he seems to have been unable to take in anything except the smallest quantities of food. I think we can safely discount the rumour that he had been poisoned at a tea party on January 1st 1924, not least because Steiner himself tried to quash this on three occasions and the physicians attending him all said that this was not the case. I’m also inclined to discount the idea, which Marie Steiner put forward and Sergei Prokofieff subsequently developed, that Steiner had taken on the karma of the members of the Anthroposophical Society but that they had failed to respond to the opportunity given them at the Christmas Foundation Conference and had therefore somehow through the operation of an occult law brought Steiner to a premature end.

Edith Maryon, who had stood with Steiner and watched the burning of the first Goetheanum on New Year’s Eve 1922, died in 1924 after a long and painful illness. Speaking in May 1924 after her death, Steiner said this:

Sabemos que a digestão dele era extremamente delicada e se encontrava assim por alguns anos antes disso. Nos últimos meses de sua vida, ele parece ter sido incapaz de absorver qualquer coisa, exceto menores quantidades de comida. Acho que podemos desconsiderar com segurança o rumor, que ele foi envenenado em uma reunião de chá em 1º de janeiro de 1924, não apenas porque o próprio Steiner tentou anular isso em três ocasiões e os médicos que o atenderam, disseram a todos que esse não era o caso. Também estou inclinado a descontar a ideia, que Marie Steiner apresentou e Sergej O. Prokofieff desenvolveu posteriormente, que Steiner havia assumido o karma dos membros da sociedade antroposófica, que eles não responderam à oportunidade dada na Fundação da Conferência de Natal, e que de alguma forma, através desta operação da lei oculta, isto levou Steiner para um fim prematuro.

Edith Maryon

Edith Maryon, que esteve com Steiner e assistiu a queima do primeiro Goetheanum na Véspera de Ano Novo de 1922, morreu em 1924 após uma doença longa e dolorosa. Falando em maio de 1924 após a morte dela, Steiner disse o seguinte:

The seed of Miss Maryon’s illness was planted in her during the night in which the Goetheanum burned down. And from what was started with that seed during the night when the Goetheanum burned she could not be healed, not even with the most attentive and skilled care.

A semente da doença de Miss Maryon foi nela plantada durante a noite em que o Goetheanum ardeu totalmente. E pelo que foi iniciado com aquela semente durante a noite, quando o Goetheanum queimava, ela não podia ser curada, nem mesmo com os cuidados mais atenciosos e qualificados.

Goetheanum I queimado

Did this also apply to Steiner himself? It seems likely. The signs of his illness had appeared some years previously and were seen by those who worked closely with him but weren’t noticed by more casual observers until the beginning of 1924, that annus mirabilis in which he achieved superhuman feats of work, despite being so ill. Many eye-witnesses attested to the phenomenon of Steiner, who looked ill and exhausted before a lecture, gaining strength and vitality as soon as he began to speak, so much so that people thought he had recovered from whatever was ailing him. Actors who have been ill before a performance often experience this phenomenon of suddenly gaining new life and energy when they go on stage – they call it “Dr Theatre”.

Isso também se aplicava ao próprio Steiner? Parece provável. Os sinais de sua doença apareceram alguns anos antes e foram vistos por aqueles que trabalhavam em estrita colaboração com ele, mas não foram notados por observadores mais casuais até o início de 1924, annus mirabilis (ano admirável), no qual ele alcançou feitos supra-humanos no trabalho, apesar de estar tão doente. Muitas testemunhas oculares atestaram o fenômeno de Steiner parecer doente e exausto antes de uma palestra, ganhando força e vitalidade assim que começava a falar, tanto a ponto das pessoas pensarem que ele havia se recuperado de tudo o que o adoecia. Atores que ficam doentes antes de uma performance geralmente experimentam esse fenômeno,  de ganhar repentinamente nova vida e energia quando sobem no palco - eles chamam isto de "Doutor Teatro".

What we do know is that by the last six months of his life, Steiner had lost a lot of weight, did not have the least appetite, his physical strength was so reduced that he had to be supported when he stood up and he suffered from very painful haemorrhoids. An enlarged prostate had caused a urinary tract blockage, which must also have been very painful – particularly as I suspect he did not allow Dr Wegman to catheterise him, and so this had to wait until Dr Noll was able to visit.

O que nós sabemos é que pelos seus últimos seis meses de vida, Steiner havia perdido muito peso, não tinha o menor apetite, sua força física era tão reduzida que ele tinha que ser apoiado quando se levantava e sofria de hemorróidas extremamente dolorosas. Uma próstata aumentada causou um bloqueio do trato urinário, o que também deve ter sido muito doloroso – principalmente,  como eu suspeito,  que ele não permitia que a Dra. Wegman as cateterizasse, e isso devia que esperar até que o Dr. Noll pudesse visitá-lo.

But even after he had taken to his sickbed, Steiner worked incessantly. He was writing his biography, The Course of My Life, writing the Letters to Members and the Leading Thoughts, reading the daily newspapers, studying the latest scientific and literary articles, and speed-reading piles of books which his secretary, Guenther Wachsmuth, brought in for him every day. He also dealt with masses of correspondence and all the details of the construction of the second Goetheanum, as well as holding regular conferences with Albert Steffen about editorial matters for two weekly periodicals.

In the draft she prepared for a lecture about Steiner in 1931, Dr Ita Wegman, Steiner’s main physician, said the following:

Mas mesmo depois de ser levado para o leito de enfermo, Steiner trabalhou incessantemente. Ele estava escrevendo sua biografia, O Curso da Minha Vida, escrevendo as Cartas para os Membros e os Pensamentos Principais, lendo os jornais diários, estudando os mais recentes artigos científicos e literários e lendo pilhas de livros que seu secretário, Guenther Wachsmuth, trazia para ele diariamente. Ele também lidou com massas de correspondência e com todos os detalhes da construção do II Goetheanum, além de realizar conferências regulares com Albert Steffen sobre questões editoriais para dois periódicos semanais.

No rascunho que a Dra. Ita Wegman,  principal médica de Steiner preparou para uma palestra sobre Steiner em 1931, disse ela o seguinte:

Through the burning of the Goetheanum, which shattered his physical body – there was a powerful loosening of the etheric body, even a separation of the etheric from the physical – his health became ever more delicate. “In comparison to other people, I have really already died on earth,” was something he often said. “My ego and astral body direct the physical body and supplement the etheric.…”

The question that arises again and again: what are we to understand by illness of an initiate, why speak of an illness in the case of Rudolf Steiner? That is what I want to try to answer here.

Well, why did he get sick? The delicate physical body was left behind too much and for too long by the soul-spiritual which was working in its very own homeland. The physical body was left to its own weight and physical laws, so that it became weaker and the digestion failed.

Através da queima do Goetheanum I, que aniquilou seu corpo físico - havia um poderoso soltar do corpo etérico, até mesmo uma separação do etérico do físico - sua saúde se tornou cada vez mais delicada. "Em comparação com outras pessoas, eu realmente já morri na Terra", era algo que ele costumava dizer. “Meu EU (espírito) e corpo astral direcionam o corpo físico e suplementam o etérico.…”

A pergunta que surge repetidamente: o que devemos entender por doença de um iniciado, por que falar de doença no caso de Rudolf Steiner? É isso que eu quero tentar responder aqui.

Bem, por que ele ficou doente? O delicado corpo físico foi deixado para trás em excesso e por muito tempo pela alma-espiritual que estava trabalhando em sua própria terra natal. O corpo físico foi largado ao seu próprio peso e leis físicas, então isto o tornou mais fraco e a digestão falhou.

Steiner seems to have believed (or at least told others) up until very close to the end, that he would prevail over the illness. He died on the morning of March 30th 1925 without having been able to resume any of the lectures or overseas visits he had planned. Two weeks or so before his death, he wrote the following verse:

Parece que Steiner acreditava (ou pelo menos contou aos outros) que até muito perto do fim, que ele poderia prevalecer sobre a doença. Ele faleceu na manhã de 30 de março de 1925 sem ter sido capaz de retomar nenhuma das palestras ou visitas ao exterior que ele planejou. Duas semanas antes de sua morte, ele escreveu o seguinte verso:

(Ich möchte jeden Menschen

Aus des Kosmos Geist entzünden

Daß er Flamme werde

Und feurig seines Wesens Wesen

Entfalte.

Die Anderen, sie möchten

Aus des Kosmos Wasser nehmen

Was die Flammen verlöscht,

Und wässrig alles Wesen

Im Innern lähmt.

O Freude, wenn die Menschenflamme

Lodert, auch da wo sie ruht.

O Bitternis, wenn das Menschending

Gebunden wird, da wo es regsam sein möchte.)


 I want with cosmic spirit

To enthuse each human being

That a flame they may become

And fiery will unfold

The essence of their being.


Eu desejo com espírito cósmico

Entusiasmar cada ser humano

Que eles podem se transformar numa chama

Que ardente vai desenrolar

A essência de seu ser.

 

The other ones, they strive

To take from cosmic waters

What will extinguish flames

And pour paralysis

Into all inner being.

 

Outros, lutam

Para tomar das águas cósmicas

O que extingue as chamas

E vertem paralisia

Em todo ser interior.

 

O joy, when human being’s flame

Is blazing, even when at rest.

O bitter pain, when the human thing

Is put in bonds, when it wants to stir.

 

Oh alegria, quando a chama humana

Está ardente, mesmo quando em descanso.

Oh dor amarga, quando o humano

É represada, quando deseja se agitar.

 

I find it intensely moving that Steiner’s last year of life was spent in working harder and harder, despite all his physical ailments, to get across to people the magnificence of what it is to be a human being and to help each person to find that spiritual flame of the true self. For those of us who love Steiner, one way we can express that is to try to help others to see the choice they have between unfolding the essence of their true being or becoming the “human thing” chained down by materialistic illusions.

Christian Morgenstern expressed it beautifully:

Acredito ser intensamente emocionante que  em seu último ano de vida,  Steiner dispendeu  no trabalho com muito esforço, apesar de todas as suas doenças físicas, para comunicar claramente às pessoas a magnificência do que é ser,  um ser humano e tentar ajudar cada pessoa a encontrar aquela Chama Espiritual do verdadeiro Self. Para aqueles de nós que amam Steiner, uma maneira de expressar isso é tentar ajudar os outros a ver a escolha que têm entre desdobrar a essência de seu verdadeiro ser ou se tornar a "coisa humana" acorrentada por ilusões materialistas.

Christian Morgenstern expressou isto lindamente:

I have seen THE HUMAN BEING in his deepest aspect,

I know the world, down to its foundation stones.

 

Its meaning, I have learned is love alone,

And I am here to love, and ever love again.

 

I spread out my arms, as HE spread HIS,

To embrace the whole wide world as HE has done.

 

Eu tenho visto o SER HUMANO em seu profundo aspecto

Eu conheço o mundo, profundamente em suas pedras fundamentais.

 

Seus significados, Eu aprendí é somente o amor

E eu estou aqui para amar, e amar novamente.

 

Eu abro meus braços como ELE abriu os SEUS,

Para abraçar o amplo e largo mundo como ELE o fez.


Primeiro Goetheanum Dornarch, Suíça