Heresias e
Antroposofia, Rudolf Steiner
Tradução para o português Sonia von Homrich
12 Mar 2023
A Antroposofia para muitos é heresia pois grande parte dos envolvidos no que conhecemos como ciência, não pensam e nem compreendem a Antroposofia. Este é um dos aspectos de nossa civilização, onde é possível um indivíduo ser um grande pesquisador, cientista ou estudioso sem realmente pensar em termos antroposóficos. No futuro, é preciso realmente cultivar uma honestidade que considere todos os fatos, não apenas os que se encaixam convenientemente em teorias , jogando areia nos olhos do público.
Porque muitos consideram a Antroposofia uma heresia?
O ódio à Antroposofia baseia-se mormente na honestidade da Antroposofia, algo que as pessoas não querem reconhecer. Se as pessoas tivessem uma percepção mais acurada para a verdade, seriam capazes de parar de escrever suas críticas, após a primeira frase já que todos os seus argumentos contra a Antroposofia colapsariam. As pessoas inventam mentiras (fakes) sobre a Antroposofia não se importando com a verdade e, ao começarem contando mentiras, vão além. Assim, surgem as sérias difamações contra a Antroposofia. (destruições de reputação em 2023, como conhecemos). Qual é o resultado? A pessoa que não pode ver através e além de tudo isso pois acreditam piamente nas "autoridades" que não falam a verdade. O objetivo da Antroposofia é concentrar-se nos fatos e ser uma verdadeira e real ciência. (Daí o termo Ciência Espiritual de Rudolf Steiner ou ANTROPOSOFIA, A Sabedoria sobre a Humanidade do Ser Humano e não simplesmente a Sabedoria do Ser Humano como muitos querem traduzir).
Fonte (Inglês): Rudolf Steiner. GA 348. Health and Illness II: Lecture II: The Brain and Thinking – Saúde e Doença. Palestra II: O Cérebro e o Pensar. Dornach, January 5, 1923/ 5Jan1923.
https://rsarchive.org/Lectures/19230105p01.html
HEALTH AND
ILLNESS II
GA 348
https://rsarchive.org/Lectures/GA348/English/AP1983/HltIl2_index.html
Em 1922, centenas de trabalhadores de 17 nações, engajados na construção do Primeiro Goetheanum (*) de Rudolf Steiner, diariamente eram brindados por Steiner com palestras após o “cofee break", o intervalo do café da manhã. Steiner recebia de bom grado os temas que os trabalhadores definiam, assim como seus comentários e questionamentos. Este segundo volume de Saúde e Doença contém 9 palestras com as mesmas qualidades espontâneas, vitais e coloquiais do primeiro volume. Os trabalhadores mantiveram aqui o especial interesse na saúde e terapêutica do primeiro volume assim como sobre os fenômenos de todos os reinos da natureza e as origens cósmicas. Assim, Steiner jogava uma nova luz num amplo espectro de tópicos, incluindo os efeitos de cura de metais e substâncias no corpo humano, a gravidez, os diques de castores, os ninhos de vespas, estrabismo, dietas vegetarianas e carnívoras, as várias doenças específicas como icterícia, raiva, hemofilia e gripe. Traduzidas para o Inglês por Maria St. Goar, desenho de capa Peter van Oordt.
Introdução/Introduction
I: Febre versus choque - Fever Versus Shock. 30Dez1922/December 30, 1922
II: O cérebro
e o Pensar - The Brain and Thinking. 05Jan1923/January 05, 1923
III: Os
efeitos do álcool no Ser Humano - The Effects of Alcohol on Man.08Jan1923/January
08, 1923
IV: O Poder da Inteligência como efeito do Sol. Diques de Castores e Vespeiros - The Power of Intelligence as the Effect of the
Sun. Beaver Lodges and Wasps' Nests. 10Jan1923/January 10, 1923
V: O efeito da nicotina. Dietas vegetarianas e carnívoras. Falando sobre absinto. Nascimento de
gêmeos. - The Effect of Nicotine. Vegetarian and Meat Diets. On Taking Absinthe.
Twin Births.13Jan1923/January 13, 1923
VI:
Difteria e Influenza. Estrabismo. - Diphtheria and Influenza. Crossed Eyes.
20Jan1923/January 20, 1923
VII: O relacionamento entre o respirar e a circulação do
sangue. Icterícia, Varíola,
Raiva. The Relationship Between the Breathing and the Circulation of the Blood.
Jaundice. Smallpox. Rabie.27Jan1923/January 27, 1923
VIII: O efeito do Absinto. Hemofilia. A Idade do Gelo. O declínio
oriental e o emergir das culturas ocidentais. Sobre Abelhas. - The Effect of Absinthe —
Hemophilia — The Ice Age — The Declining Oriental and the Rising European
Cultures — On Bees. 03Fev1923/February 03, 1923
IX: O relacionamento dos planetas em relação aos metais e
seus efeitos curativos. The
Relationship of the Planets to the Metals and their Healing Effects. 10Fev1923/February
10, 1923
(*) Goetheanum I em
Dornach, construído em madeira e destruído num incêndio. O nome deve-se à
Goethe e eu tomo o cuidado de ao usar o nome não modifica-lo como o fazem em
Portugal por exemplo. Prefiro sempre chamar pelo nome real, da mesma forma como
não modifico meu sobrenome abrasileirando-o. SvH. Após o incêndio, Rudolf
Steiner fez a maquete do Segundo Goetheanum em Dornach. Construído e finalizado
após sua morte.
Primeiro Goetheanum de Rudolf Steiner, Dornach