Missão, Caráter, Essência, Grail Triptych /Tryptychon Graal, Sonia von Homrich

https://soniavonhomrich.blogspot.com/2019/11/missao-carater-vida-sonia-von-homrich.html

16 abril 2020

Enfrentando desafios svh


Enfrentando desafios (English below)
Adaptado por Sonia von Homrich

Diante de incomensuráveis desafios, queremos nos fortalecer por inteiro, fortalecer a nossa existência integral, em todas as direções, enfrentando as dificuldades com coragem, com bravura, transformando a substância medo, pânico, em fortalecimento e coragem. Sempre com consciência.
A nossa soberania deve brilhar como um ideal. Como o ideal de nossa própria soberania do poder da vontade (pensar, sentir, querer) emerge a partir do plano carmico de nosso destino,  estes pensamentos nos dão a coragem para dizer: mesmo que hoje um ou outro obstáculo em minha vida permaneça insuperável, todavia meu fortalecimento irá crescer de uma encarnação à próxima. Minha força de vontade soberana crescerá ainda mais forte dentro de mim e todos os obstáculos que Eu encontro me ajudarão a fazer a minha força de vontade ainda mais soberana. Eu devo superar os obstáculos e por conta disto, meu poder da vontade e também minha própria energia se desenvolverão mais e mais. As trivialidades da vida, tudo o que é insignificante na minha existência, irão derreter como o orvalho gelado ao sol, aquele sol que nasce na sabedoria que nos preenche quando pensamos espiritualmente. O mundo de nossos sentimentos se preencherá com calor, com calor incandescente e luz brilhante; nossa existência se expandirá e experimentaremos a felicidade de estar dentro dela. Baseado em Rudolf Steiner. A Economia da Alma: Corpo, Alma e Espírito. https://www.rsarchive.org/Download/Soul_Economy-Rudolf_Steiner-303.pdf

Facing Challenges
Adapted by Sonia von Homrich

Facing insurmountable challenges, we must strengthen ourselves as a whole, strengthen our whole existence, in all directions, facing all difficulties with courage, with bravery, transforming the substance fear, panic, into strengthening and courage. Always with consciousness.
Our sovereignty shall be brightened as an ideal. How the ideal of our own sovereign will-power (thinking, feeling, willing) arises out of the karmic plan of our destiny, such thoughts give us the courage and the strength to say: “even if today one obstacle or another in my life remains unsurmountable nevertheless my strength will grow from one incarnation to the next. My sovereign will is going  to grow ever stronger within me,  and  all the obstacles I meet will help me make this will more sovereign still.  I shall overcome the obstacles and on account of this my will power is going to develop more and more as also will my own energy. The trivialities of life, all that is paltry in my existence, will melt away like hoar frost in the sun, that sun which rises in the wisdom which fills us when we think spiritually. The world of our feelings will be filled with warm, with glowing heat and shining light; our existence will expand and we shall experience the bliss of being within it.” Based on Rudolf Steiner. Soul Economy: Body, Soul and Spirit.

Beate Bahner. SvH


Queridos amigos, na mesma linha do que publiquei abaixo sobre o quanto a crise do Corona leva a uma drástica interferência nos direitos fundamentais. Recebi de amigos na Alemanha e Austrália.

Em Português, link abaixo, Estibordo, uma matéria semelhante. 

From Christoph Hueck via Chris Bodame

Dear friends and colleagues,
the Corona crisis leads to drastic state interference in fundamental rights. It's time to get clear about it and fight back against it. Here is a press release from the attorney Beate Bahner, who will sue against the restrictions on fundamental rights and will go to the Federal Constitutional Court if necessary.
Greetings from Tübingen!

The press release can also be found on the homepage under press / press releases.


updated press release of the BAHNER law firm of 3. April 2020

Beate Bahner, a specialist lawyer for medical law from Heidelberg, announces a standard control action against the Corona regulation Baden-Württemberg: The actions of the federal and state government are blatantly unconstitutional and violate a large number of fundamental rights of citizens in Germany to an unprecedented extent. This applies to all Corona regulations of the 16 federal states. In particular, these measures are not justified by the infection protection law, which was only revised in winding ropes a few days ago. Weekly restriction and contact bans based on the darkest model scenarios (without considering factual-critical expert opinions) and the complete closure of companies and business without any evidence of any evidence of infection by these stores and companies are roughly unconstitutional. Because the figures and statistics available show that the corona infection is harmless (or has probably even already gone) in more than 95 % of the population and therefore does not pose a serious threat to the general public. On the other hand, the risk groups of the elderly and people with pre-diseases (about 4,5 % of the population) are to be taken urgently taken into consideration: these people must be protected by appropriate measures both the government and the risk groups themselves: e.g. by locks from the retirement homes, by clarifying the transmission routes (only by droplet infection), through hygiene measures and distance regulations and in particular through self-responsible protection measures of these vulnerable people even during the weeks of the epidemic. The medical staff in clinics, doctor's offices, retirement homes and nursing services must be provided with all necessary materials, which the federal government has not succeeded until today! Beate Bahner explains that she will go to the Federal Constitutional Court: because the radical measures taken by the government on the starting and contact bans for 83 million people and the paralysis of almost the entire economy over many weeks are neither due to the development of the numbers nor by studies, still justified by previous experiences. The really necessary measures, on the other hand, are still not implemented, as the diverse complaints from clinics, retirement homes and doctor's offices show. It also takes more tests on those people who have a lot of contact with the risk group: these are the nurses and the family members including the children who want to visit their old family. Urgent testing is the supermarkets staff who have contact with hundreds of people every day. It also takes samples among the population to determine the actual (probably by many times higher) number of infections and therefore the actual (probably a much lower) percentage of the most serious and most severe corona virus diseases. The proportion of Covid19's deadly course was determined by experts with only 0,1 % (this is a person of 1000 infected and therefore comparable to a severe flu epidemic). It urgently needs the autopsy of the people who died on / with Corona to determine what these mostly old people with mostly many diseases actually died. It also needs a fair representation of the death numbers, because about 2500 people die every day, of which about 900 people in nursing homes every day. In Germany, 900.000 people die every year! It therefore finally needs a proper scientific approach and proper information for the people! In particular, the Federal Minister of Health Spahn must finally take measures - so far failed - to which his ministry has been committed to date in the recast version of the infection protection law: the immediate provision of necessary medical devices, laboratory diagnostics, aids and the supply of personal protection orientation and products for disinfection! The shutdown, which the infection protection law explicitly does not explicitly justify for 70 years, violates the constitutional principle of proportionality and the constitutional obligation of the state to protect citizen s' rights and health. This act of government destroys all the principles of our Constitution and the rule of law, which we celebrated so proudly a few months ago with the 70th anniversary of the Basic Law. Beate Bahner: " I am really horrified and I don't want to have to blame myself of not acting as a lawyer and not defending the rule of law by all means available to me! Because the consequences of the shutdown on society, the economy, democracy and especially on people's health will be devastating! " The lawyer demands: This shutdown must be terminated immediately!
To the person: Beate Bahner has been admitted as a lawyer for 25 years and owner of the BAHNER law firm in Heidelberg. She was successful three times before the Federal Constitutional Court with her constitutional complaints for violation of professional freedom. Beate Bahner is the author of five medical law textbooks and numerous essays and contributions. Her last book covers the topic "law to combat corruption in healthcare".

Em Português

12 abril 2020

Cosmovisão: 5G Corona Espiritualidade.SvH

A visão de Rudolf Steiner *  a respeito de nossa cosmovisão, na saúde, educação, agricultura, nos conflitos, no direito, na economia, e principalmente no que tange a nossa liberdade é para mim fascinante e me tornei uma pesquisadora da ciência espiritual por ele fundada desde a década de 70, expandindo minha imersão em vários países, atuando profissionalmente.

Aqui um video interessante em inglês,  do Thomas Cowan,  com legendas em português sobre epidemias, fazendo as conexões com o que vivemos hoje em termos de coronavirus, 5 G e ciência espiritual.

É através de nossa espiritualidade que conseguimos contra-atacar e transformar as forças contrárias ao desenvolvimento humano na Terra. A Cristologia de Rudolf Steiner que se expressa em todas as áreas do conhecimento nos dá as bases para o desenvolvimento superior a nível de Self-Espiritual (Manas), Vida-Espiritual (Buddhi), e Ser-Humano-Espiritual (Atma). A despeito destas qualidades serem desenvolvidas em estágios posteriores da atualidade, elas são desenvolvidas na Terra hoje - como sementes.

O que as pessoas que acreditam no materialismo querem alcançar? Querem o Paraíso na Terra. Então elas aceitam toda e qualquer destruição de sua Liberdade e Democracia em nome de alcançar esse Paraíso na Terra ou à procura do Paraíso fora da Terra - ambas são faces de uma mesma moeda - pois existem os que acreditam que não dá para desenvolver a espiritualidade na Terra.

Não se trata de procurar antigas correntes espiritualistas. Trata-se sim de compreendermos porque a Ciência Espiritual permite que todos nós com ou sem clarividência possamos nos desenvolver espiritualmente sem nos perder no excesso de materialismo ou no espiritualismo fora da terra.

Isso jamais significa que as pessoas devam pertencer a esse ou aquele grupo pois na verdade sem pertencer a grupo algum é possível para cada um de nós desenvolver essa espiritualidade que é a mais adequada para os seres humanos que somos hoje, com nosso corpo físico, corpo etérico, astral (alma) e Eu (espírito).




* Rudolf Steiner fundador da Ciência Espiritual. https://www.rsarchive.org/Lectures/

Traduções em Português - as melhores são da Jacira Cardoso.

10 abril 2020

Páscoa. SvH Rudolf Steiner

DESEJO A TODOS VOCÊS QUERIDOS AMIGOS, UMA BOA PÁSCOA EM TEMPOS DE TANTOS DESAFIOS COM O  CORONAVIRUS E AS TIRANIAS DE GOVERNADORES E PREFEITOS EM NOME DA SAÚDE PÚBLICA.
Sonia von Homrich

Os Festivais e seus Significados. A Páscoa. Rudolf Steiner

1 Páscoa: O Festival do Aviso. O evento de Damasco e o novo Conhecimento do Espírito
2 O Relacionamento por Sangue e o Relacionamento por Cristo
3 A morte de um Deus e seus Frutos na Humanidade.
4 Espírito Triunfante
5 Os ensinamentos do Cristo Ressuscitado
6 O Mistério do Futuro
7 Sinos Espirituais da Páscoa I . O fogo Macrocósmico e Microcósmico. A Espiritualização da Respiração e do Sangue
8 Sinos Espirituais da Páscoa II. A Fraternidade do Sagrado Graal. O fogo Espiritualizado.

https://wn.rsarchive.org/Lectures/Easter/Easter_index.html

Easter and the Awakeing to Cosmic Thought

https://wn.rsarchive.org/GA/GA0096/19070412p01.html


04 abril 2020

Gente fazendo oposição à vida. Paolo Zanotto


Paolo Zanotto

Mas quem lhe disse que vidas são importantes? Para alguns grupos, o importante é o poder. Joseph Ratzinger (o papa emérito Bento XVI) disse outro dia algo muito interessante: “Quando não há princípios superiores, tudo é poder pelo poder”. A gente vive numa realidade em que os aspectos que definem a civilização humanista estão deixando de valer. Hannah Arendt, uma das filósofas mais importantes do século passado, resgatou a necessidade de valores, da distinção entre o certo e o errado, entre o bonito e feio. Quando jovem, ela foi aluna do filósofo Martin Heidegger. Tiveram até um caso amoroso. Depois disso, com a ascensão do nazismo, ela foi para os Estados Unidos e se tornou uma acadêmica muito respeitada. Durante a Segunda Guerra, Heidegger se tornou reitor da Universidade de Freiburg. Em seu discurso de posse, ele fez uma apologia do nazismo. Quando acabou a guerra, Hannah Arendt visitou Heidegger na Alemanha. Todo mundo ficou horrorizado. Mas por que ela fez isso? Porque precisava saber como uma pessoa como Martin Heidegger se dobrou àquilo. Esse encontro foi fundamental para que, tempos depois, ela participasse do julgamento do criminoso nazista Eichmann em Jerusalém, que resultou em um de seus mais famosos livros. Esse período de Hannah Arendt em Jerusalém se resume a uma única frase, que eu guardo no meu coração: “Quando a necessidade substitui a verdade, o mal se torna banal”. Ela não foi conversar com Heidegger porque tinha saudades do velho professor. Ela fez isso para coletar informações e entender o problema do mal. No julgamento de Eichmann, ela encontra um burocrata, que cuidava da família, que se preocupava porque os soldados nazistas matavam as pessoas com um tiro na cabeça de forma errada, fazendo com que as pessoas sentissem dor. Eichmann era uma “pessoa normal”. Ela escreveu sobre a banalização do mal, que é uma decorrência da falta de valores superiores nos seres humanos. E é exatamente o que estamos vendo acontecer agora, com a pandemia do coronavírus. O materialismo histórico e a dialética marxista invalidaram o aspecto transcendente da humanidade. Se o ser humano não possui transcendência, a morte de milhões de pessoas para impor uma ideologia é totalmente válida. Estamos vivendo num período em que o transcendente foi eliminado ou está em processo de eliminação. Aí você entende o grande poder que o Partido Comunista Chinês tem no mundo todo. Eles estão comprando nossa imprensa, nossos intelectuais, nossas indústrias. Eles são a consequência da desumanização. Sob o pretexto de promover a igualdade, estão criando a realidade que Hayek chama de servidão. Em certo sentido, o que estamos vivendo é compreensível na dimensão filosófica. Apesar de ser um técnico e trabalhar com a evolução de vírus, tenho essa preocupação com a ética. Essa modernidade está avançando a um preço caríssimo, que é a essência do homem. Certa vez, Saul Alinsky encontrou uma senhora que havia acumulado vários feitos na militância radical e perguntou a ele: “O que devo fazer agora?” Ele respondeu: “Agora você deve morrer, e de uma morte bem pavorosa, porque não precisamos mais de você”. É algo parecido que estão dizendo para todos nós agora. Se a gente imagina um país como o Brasil, que viveu por 40 anos com uma educação de linha socioconstrutivista, não é de se estranhar que tenhamos tanta gente fazendo oposição à vida.


"Cloroquina é a solução", com Dr. Paolo Zanotto  https://youtu.be/tqUCDFtw7-E


Coronavirus.Pesquisas Michael Ledeen

Coronavírus: compartilhar pesquisas na universidade pode ser mortal, especialmente quando a China desenvolve armas biológicas
POR MICHAEL LEDEEN — 14 de fevereiro de 2020
via Lucia Sweet

(Mais um artigo de opinião interessantíssimo publicado na França, que a Rosa Sampaio Torres me enviou. Obrigada.
“O Partido Comunista Chinês assinou a Convenção sobre Armas Biológicas, mas está longe de ser transparente. As autoridades comunistas chinesas estão realmente trabalhando em armas biológicas, e o coronavírus assassino da China poderia provar isso, de acordo com Stephen Mosher.
O vice-presidente da Academia Chinesa de Ciências Médicas Militares, He Fuchu, disse em 2015 que "os biomateriais são os novos 'pontos estratégicos' da guerra". O general Zhang Shibo, do Exército de Libertação Popular (PLA), foi ainda mais longe em seu livro de 2017, "Nova Terra Alta da Guerra", afirmando que "desenvolvimento da biotecnologia moderna está gradualmente mostrando fortes sinais característicos de uma capacidade ofensiva ”, incluindo o potencial de“ ataques genéticos étnicos específicos ”.
"Para ser perfeitamente claro, o que o general Zhang está falando são armas biológicas que matam outras raças, mas para as quais pessoas como ele têm imunidade natural ou adquirida. "
Os chineses reivindicam sua hegemonia sobre todos os povos cujas origens estão no continente e, nos últimos anos, o Partido Comunista tem empregado cada vez mais pessoas que não têm ligação étnica com os chineses. O caso típico é o do professor Charles Lieber, diretor do departamento de química de Harvard.
Charles Lieber, que foi descrito como "um dos cientistas mais eminentes do nosso tempo", recebeu quantias não reveladas de 7 dígitos depois de concordar em trabalhar como "estrategista científico" no Instituto de Tecnologia Wuhan entre 2012 e 2017, de acordo com sua acusação.
A acusação de Lieber foi anunciada ao mesmo tempo que a de outro acadêmico, Zaosong Zheng, que foi admitido nos Estados Unidos em 2018 para realizar pesquisas sobre o câncer no Beth Israel Medical Center, em Boston. Ele foi preso no ano seguinte por tentar contrabandear amostras de pesquisas dos Estados Unidos.
Havia a conspiração da UCLA para contrabandear chips de semicondutores americanos da América para a China. Este projeto foi orquestrado pelo professor Yi-Chi, que sabia que os chips eram particularmente úteis para mísseis e aeronaves de combate. Se for condenado por todas as acusações, Yi-Chi passará centenas de anos de prisão.
Existem inúmeras conspirações e planos chineses para roubar métodos e conhecimentos americanos, e aparentemente inúmeros agentes chineses estão envolvidos na caçada. Como se quisessem transformar em ruínas nosso antigo e grande sistema universitário, nossos altos funcionários se gabam de nossa abertura à penetração do inimigo.
Os presidentes das universidades gostam de se gabar da abertura do sistema e de ver com suspeita quem quiser limitar o acesso à pesquisa secreta. "Nossa maior força é a nossa abertura", disse o presidente do Instituto de Tecnologia da Califórnia, Thomas Rosenbaum, em entrevista à NBC News. Robert Daly, que dirige o Instituto Kissinger do Wilson Center na China, compara a suspeita de espionagem chinesa ao McCartismo. E Lee Bollinger, presidente da Columbia University, escreveu um editorial no qual argumenta que, embora seja importante e justo manter o controle americano sobre pesquisas em áreas como segurança cibernética e bioterrorismo ", a pesquisa universitária deve ser compartilhada ".
Portanto, é inaceitável que os Estados Unidos processem estudantes espiões. O povo chinês tem o direito de usar os resultados de pesquisas em universidades americanas roubadas, mas as universidades americanas não devem manter esses resultados para fins americanos.
A China é simplesmente o caso mais dramático, e as universidades são apenas um dos incontáveis ​​alvos de sua espionagem. Histórias semelhantes poderiam ser contadas sobre a Rússia, Cuba, Irã e Coréia do Norte e seus alvos em nossas instalações de pesquisa financiadas pelo governo. A história da China é a mais interessante, porque domina perfeitamente seu sistema e é cheia de talentos. Os iranianos, por outro lado, não conseguem colocar um foguete em órbita; eles acabaram de realizar um terceiro lançamento consecutivo de foguete sem sucesso.
Por outro lado, parece que não podemos fazer contra-inteligência, embora tenhamos passado quase oitenta anos lutando contra a KGB e a GRU. Como isso acontece? É melhor fazer as coisas corretamente, caso contrário teremos que combater as armas biológicas produzidas pela China comunista, graças ao nosso sistema de pesquisa universitário, posto a seu serviço.
A pesquisa universitária não pode ser compartilhada. Certamente não inteiramente.
____________
Michael Ledeen é especialista em liberdade na Fundação para a Defesa das Democracias. Ele foi consultor do Conselho de Segurança Nacional e dos Ministérios de Estado e Defesa, e consultor especial da Secretaria de Estado. Ele é autor de 35 livros, o mais recente dos quais é "Campo de luta: como vencer a guerra contra o Islã radical e seus aliados" (Campo de batalha: como vencer a guerra contra Islam Radical e seus aliados), co-escrito com o tenente-general aposentado Michael T. Flynn.
As opiniões expressas neste artigo são do autor e não refletem necessariamente as do Epoch Times.

The Waste Land  by T. S. Eliot

Via John Barnwell

I. The Burial of the Dead

April is the cruellest month, breeding
Lilacs out of the dead land, mixing
Memory and desire, stirring
Dull roots with spring rain.
Winter kept us warm, covering
Earth in forgetful snow, feeding
A little life with dried tubers.
Summer surprised us, coming over the Starnbergersee
With a shower of rain; we stopped in the colonnade,
And went on in sunlight, into the Hofgarten,
And drank coffee, and talked for an hour.
Bin gar keine Russin, stamm’ aus Litauen, echt deutsch.
And when we were children, staying at the arch-duke’s,
My cousin’s, he took me out on a sled,
And I was frightened. He said, Marie,
Marie, hold on tight. And down we went.
In the mountains, there you feel free.
I read, much of the night, and go south in the winter.

What are the roots that clutch, what branches grow
Out of this stony rubbish? Son of man,
You cannot say, or guess, for you know only
A heap of broken images, where the sun beats,
And the dead tree gives no shelter, the cricket no relief,
And the dry stone no sound of water. Only
There is shadow under this red rock,
(Come in under the shadow of this red rock),
And I will show you something different from either
Your shadow at morning striding behind you
Or your shadow at evening rising to meet you;
I will show you fear in a handful of dust.
Frisch weht der Wind
Der Heimat zu
Mein Irisch Kind,
Wo weilest du?
“You gave me hyacinths first a year ago;
“They called me the hyacinth girl.”
—Yet when we came back, late, from the Hyacinth garden,
Your arms full, and your hair wet, I could not
Speak, and my eyes failed, I was neither
Living nor dead, and I knew nothing,
Looking into the heart of light, the silence.
Oed’ und leer das Meer.

Madame Sosostris, famous clairvoyante,
Had a bad cold, nevertheless
Is known to be the wisest woman in Europe,
With a wicked pack of cards. Here, said she,
Is your card, the drowned Phoenician Sailor,
(Those are pearls that were his eyes. Look!)
Here is Belladonna, the Lady of the Rocks,
The lady of situations.
Here is the man with three staves, and here the Wheel,
And here is the one-eyed merchant, and this card,
Which is blank, is something he carries on his back,
Which I am forbidden to see. I do not find
The Hanged Man. Fear death by water.
I see crowds of people, walking round in a ring.
Thank you. If you see dear Mrs. Equitone,
Tell her I bring the horoscope myself:
One must be so careful these days.

Unreal City,
Under the brown fog of a winter dawn,
A crowd flowed over London Bridge, so many,
I had not thought death had undone so many.
Sighs, short and infrequent, were exhaled,
And each man fixed his eyes before his feet.
Flowed up the hill and down King William Street,
To where Saint Mary Woolnoth kept the hours
With a dead sound on the final stroke of nine.
There I saw one I knew, and stopped him, crying: “Stetson!
“You who were with me in the ships at Mylae!
“That corpse you planted last year in your garden,
“Has it begun to sprout? Will it bloom this year?
“Or has the sudden frost disturbed its bed?
“Oh keep the Dog far hence, that’s friend to men,
“Or with his nails he’ll dig it up again!
“You! hypocrite lecteur!—mon semblable,—mon frère!”

The Isle of the Dead (Die Toteninsel V) 1886
by Arnold Böcklin
oil on panel
Leipzig, Museum der bildenden Künsteia
I. The Burial of the Dead
April is the cruellest month, breeding
Lilacs out of the dead land, mixing
Memory and desire, stirring
Dull roots with spring rain.
Winter kept us warm, covering
Earth in forgetful snow, feeding
A little life with dried tubers.
Summer surprised us, coming over the Starnbergersee
With a shower of rain; we stopped in the colonnade,
And went on in sunlight, into the Hofgarten,
And drank coffee, and talked for an hour.
Bin gar keine Russin, stamm’ aus Litauen, echt deutsch.
And when we were children, staying at the arch-duke’s,
My cousin’s, he took me out on a sled,
And I was frightened. He said, Marie,
Marie, hold on tight. And down we went.
In the mountains, there you feel free.
I read, much of the night, and go south in the winter.
What are the roots that clutch, what branches grow
Out of this stony rubbish? Son of man,
You cannot say, or guess, for you know only
A heap of broken images, where the sun beats,
And the dead tree gives no shelter, the cricket no relief,
And the dry stone no sound of water. Only
There is shadow under this red rock,
(Come in under the shadow of this red rock),
And I will show you something different from either
Your shadow at morning striding behind you
Or your shadow at evening rising to meet you;
I will show you fear in a handful of dust.
Frisch weht der Wind
Der Heimat zu
Mein Irisch Kind,
Wo weilest du?
“You gave me hyacinths first a year ago;
“They called me the hyacinth girl.”
—Yet when we came back, late, from the Hyacinth garden,
Your arms full, and your hair wet, I could not
Speak, and my eyes failed, I was neither
Living nor dead, and I knew nothing,
Looking into the heart of light, the silence.
Oed’ und leer das Meer.
Madame Sosostris, famous clairvoyante,
Had a bad cold, nevertheless
Is known to be the wisest woman in Europe,
With a wicked pack of cards. Here, said she,
Is your card, the drowned Phoenician Sailor,
(Those are pearls that were his eyes. Look!)
Here is Belladonna, the Lady of the Rocks,
The lady of situations.
Here is the man with three staves, and here the Wheel,
And here is the one-eyed merchant, and this card,
Which is blank, is something he carries on his back,
Which I am forbidden to see. I do not find
The Hanged Man. Fear death by water.
I see crowds of people, walking round in a ring.
Thank you. If you see dear Mrs. Equitone,
Tell her I bring the horoscope myself:
One must be so careful these days.
Unreal City,
Under the brown fog of a winter dawn,
A crowd flowed over London Bridge, so many,
I had not thought death had undone so many.
Sighs, short and infrequent, were exhaled,
And each man fixed his eyes before his feet.
Flowed up the hill and down King William Street,
To where Saint Mary Woolnoth kept the hours
With a dead sound on the final stroke of nine.
There I saw one I knew, and stopped him, crying: “Stetson!
“You who were with me in the ships at Mylae!
“That corpse you planted last year in your garden,
“Has it begun to sprout? Will it bloom this year?
“Or has the sudden frost disturbed its bed?
“Oh keep the Dog far hence, that’s friend to men,
“Or with his nails he’ll dig it up again!
“You! hypocrite lecteur!—mon semblable,—mon frère!”
The Isle of the Dead (Die Toteninsel V) 1886
by Arnold Böcklin
oil on panel
Leipzig, Museum der bildenden Künste